Відповідь

Warning: this topic has not been posted in for at least 150 days.
Unless you're sure you want to reply, please consider starting a new topic.
Ім'я:
   
Email:
Тема:
Іконка повідомлення:
Вкладення:
(Вкладення)
Restrictions: 4 per post, maximum total size 5120KB, maximum individual size 5120KB

підказка: натисніть alt+s для відправлення або alt+p для перегляду повідомлення


Повідомлення в цій темі

Автор: sbal
« : 19 Серпень 2010, 07:56:28  »

 
Цитата: Виктор
подавляющее число объектов к таковым не относится.

http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=z0062-01
потенційно небезпечний  об'єкт   -  об'єкт,  на  якому  можуть використовуватися або виготовляються, переробляються, зберігаються чи транспортуються небезпечні речовини,  біологічні  препарати,  а також інші об'єкти,  що за певних обставин можуть створити реальну загрозу виникнення аварії;

Пару лет назад разбираясь с "техногенной" темой, стал по другому смотреть на различные бензо/газозапрвки в черте населенных пунктов. Подавляющее число заправок расположено в недопустимых местах. Пришел к очередному грустному выводу: сначала продают безопасность, затем пытаются техническими вариантами ("техногенный" пульт) оправдаться, но и оправдаться не выходит.
Автор: Виктор
« : 18 Серпень 2010, 21:58:00  »

Цитата: virst
А "Пульт централізованого пожежного спостереження", в отличие от "станції моніторингу", определён в п.3.6 ДСТУ EN 54-1:2003
См. пост 10 в этой теме, обратив внимание на годы выпуска ДСТУ ISO 7240-1:2007 и ДСТУ EN 54-1:2003.
Кроме того, обратите внимание на то, что приказ МЧС № 288 распространяется на потенциально опасные объекты, а подавляющее число объектов к таковым не относится.
Автор: virst
« : 18 Серпень 2010, 18:22:04  »

sbal
Quote (selected)
надобно четко различать понятия "наблюдение" и "мониторинг"

Хотел бы поддержать sbal
 и обратить внимание, что в ДСТУ EN 54-13:2004 во вступлении есть упоминание о мониторинге:
"Систему пожежної сигналізації можна з'єднувати з віддаленими станціями моніторингу пожежної тривоги  і несправності, з системою протипожежного  захисту і (або) системою керування будівлею. Однак, ці системи не розглядають як частину системи пожежної сигналізації."
А "Пульт централізованого пожежного спостереження", в отличие от "станції моніторингу", определён в п.3.6 ДСТУ EN 54-1:2003.
Кроме того, "спостереження" (по новым ДСТУ - "спостерігання") и "моніторинг" чётко различаются в самом МЧС - например  пп 5.4 и 5.5 Приказа МЧС №288 от 15.05.06 http://zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=z0785-06
Я вот к чему - если в организации есть свой круглосуточный пульт, который осуществляет контроль (мониторинг) сигналов пожарной сигнализации, это не освобождает от выведения сигналов ("за наявності технічної можливості") на пульт (пункт) "пожежного спостерігання", МЧС или организации с соответствующей лицензией.
Автор: Виктор
« : 09 Серпень 2010, 11:47:56  »

Цитата: sbal
Цитата: руслан-электрик
ИМХО этот ДСТУ носит рекомендательный характер
предлагаю пересмотреть свое мнение 
Правильно. Стандарт не может быть рекомендательным.
Автор: sbal
« : 09 Серпень 2010, 09:08:29  »

руслан-электрик, лицензионные условия прописывают минимум.
Цитата: руслан-электрик
ИМХО этот ДСТУ носит рекомендательный характер
предлагаю пересмотреть свое мнение  :)
Автор: Виктор
« : 09 Серпень 2010, 01:37:55  »

Цитата: руслан-электрик
лицензионных условиях на проектирование и монтаж ПС в списке нормативов ДСТУ ISO 7240
Но в них есть ссылка на ДСТУ 2273:2006 "Пожарная техника. Термины и определения основных понятий", который частично отменен обсуждаемым ДСТУ ISO 7240.

 
Цитата: sbal
нормы ваяют без царя в голове
:thumbsup:
Автор: руслан-электрик
« : 08 Серпень 2010, 17:41:56  »

sbal в лицензионных условиях на проектирование и монтаж ПС в списке нормативов ДСТУ ISO 7240 нет. ИМХО этот ДСТУ носит рекомендательный характер
Автор: sbal
« : 08 Серпень 2010, 16:31:00  »

руслан-электрик, да Бог с ним, с переводом то  :)

Я вот хочу несколько мыслей высказать как бы в дополнение к постам уважаемого Виктора.
По моему личному мнению надобно четко различать понятия "наблюдение" и "мониторинг". Пульт централизованого наблюдения государственной пожарной охраны из ДБН В.2.5-13-98 остался в наследство от вневедомственной, затем гос.охраны. Данный пульт предполагает наличие группы захвата у отделов ГСО или группы реагирования у гос.пож.охраны, вроде как авторы ДБН предполагали в ближайшем будущем замутить сей подобный пульт в структуре МСЧ. Кстати, различие в пультах несколько туманно так прописано в "техногенных" правилах оповещения, на память отписываю.
Так что бардак еще тот, нормы ваяют без царя в голове, и претерпевает исходный термин в ДБН до пункта приема в ДСТУ. У меня, как начинающему по ГОСТ-ам, некий тормоз в голове - нарушение ГОСТ преследуется по закону, ДСТУ же... .
Отсюда -
Цитата: Виктор
недозволені терміни
можно слать лесом всех, кто требует бла-бла "на пульт спостереження/спостерігання"
Автор: руслан-электрик
« : 08 Серпень 2010, 13:21:34  »

sbal интересно, что термины "спостереження" и "спостерігання" на русский переводятся одинаково - наблюдение 
Автор: sbal
« : 08 Серпень 2010, 11:37:40  »

Цитата: руслан-электрик
замена слова «спостереження» на «спостерігання».
Ну это уже нужно в "лингвистическую" ветку форума ... .
С моей точки зрения данные слова синонимы и суть "передают" одну.

Виктор, спасибо за отрытую заценку  :D
Автор: руслан-электрик
« : 08 Серпень 2010, 10:06:50  »

С п.3.36 ДСТУ ISO 7240 разобрались. Таким образом в проектной документации правильно следует  писать согласно п.3.79  «Пункт пожежного спостерігання» на который объединяет «пункт приймання пожежної тривоги» и «пункт приймання попередження про несправність». В последней редакции лицензионных условий (принятых в 2009 году после введения ДСТУ ISO 7240) произведена замена слова «спостереження» на «спостерігання».
Автор: Виктор
« : 08 Серпень 2010, 01:21:55  »

Цитата: руслан-электрик
где написано, что применение термина
У меня в ДСТУ п. 3.36 выглядит так:
"3.36 пункт приймання пожежної тривоги; пульт централізованого пожежного спостереження (Нд) (fire alarm receiving station)".
А также "ДОДАТОК НА. АБЕТКОВИЙ ПОКАЖЧИК УКРАЇНСЬКИХ ТЕРМІНІВ":
"пульт централізованого пожежного спостереження (Нд)"
А в главе "НАЦІОНАЛЬНИЙ ВСТУП":
"Застандартовані терміни набрано напівгрубим шрифтом, недозволені терміни — світлим курсивом із познакою (Нд)."
Автор: руслан-электрик
« : 07 Серпень 2010, 17:51:45  »

Виктор поясни, где написано, что применение термина "Пульт централизованного пожарного наблюдения" является недопустимым. В п.3.36 этого нет
Автор: Виктор
« : 07 Серпень 2010, 15:52:10  »

Цитата: руслан-электрик
ИМХО  данный ДСТУ  ISO 7240-1:2007 не противоречит требованиям п1.15 НАПБ Б.06.004-2005, п1.1.7 ДБН В.2.5-13-98*, а в п.2.3 и п.3.36 дает разъяснения по поводу вывода сигнала на пульт пожарного наблюдения
ДСТУ  ISO 7240-1:2007 говорит о том, что термин "Пульт централизованного пожарного наблюдения" является недопустимым - "п. 3.36 Пункт приймання пожежної тривоги – пульт централізованого пожежного спостереження (Нд)"
Автор: руслан-электрик
« : 07 Серпень 2010, 15:21:21  »

Цитата: Виктор
согласно ДСТУ ISO 7240-1:2007 "Системы пожарной сигнализации и оповещения. Часть 1. Общие положения, термины и определения понятий"
термин "Пульт централизованного пожарного наблюдения" является недопустимым.
Правильно:
"Пункт приема пожарной тревоги"
ИМХО  данный ДСТУ  ISO 7240-1:2007 не противоречит требованиям п1.15 НАПБ Б.06.004-2005, п1.1.7 ДБН В.2.5-13-98*, а в п.2.3 и п.3.36 дает разъяснения по поводу вывода сигнала на пульт пожарного наблюдения